Thứ Năm, 11 tháng 7, 2013

Du lịch châu Âu phần 4: Nước Nga – Moscow thực và mơ

Nỗi nhớ niềm thương mảnh đất đã bồi đắp cho hai con người trẻ tuổi ấy dồn vào con oắt, đặt tên nó với nỗi nhớ nước Nga và những con người Nga tốt bụng mãi mãi.
Moscow đón mình và tiễn mình bằng nắng. Thành phố được gọi theo tên con sông Moscow chạy ngang lãnh thổ nước Nga. Chẳng biết có phải vì sông không mà các ga tàu điện ngầm của Moscow cũng giống ở Sankt Petersburg đều sâu hun hút. Không ở đâu ga tàu điện ngầm lại đẹp như ở Moscow, hoành tráng như những cung điện với mái vòm, trang hoàng rất đẹp và… không ga nào giống ga nào. Mỗi ga là một câu chuyện, mỗi ga là một motif trang trí khác nhau.


 
Ga Ruskaia, gần trường đại học Trắc địa và Bản đồ Moscow, nơi đào tạo rất nhiều sinh viên, nghiên cứu sinh và các tiến sĩ khoa học cho ngành Trắc địa và Bản đồ Việt Nam

Có lẽ Quảng trường Đỏ là nơi không ai đến với Moscow có thể bỏ qua được.  Đây là nơi tập hợp các công trình kiến trúc đẹp và có ý nghĩa lớn với nước Nga, với thành phố thủ đô. Năm 1991, Quảng trường đã được UNESCO đưa vào danh sách di sản thế giới.



Đứng ở cột mốc 0km thành Moscow. Hầu như ai đi qua đây cũng tung đồng xu qua vai và ước may mắn. Những người nghèo đứng sau nhặt những đồng xu rơi…
Cái cổng nhỏ phía sau những người nghèo khổ đó là Cửa Phục sinh, đi qua nó để vào khu vực gần Lăng Lenin. Những ngày mình ở Moscow là thời gian ở Nga đang chuẩn bị cho lễ duyệt binh mừng chiến thắng phát xít Đức. Khán đài được lắp ghế với màu cờ Nga đỏ, xanh, trắng.



Mình còn nhớ ông nội kể lần đầu khi ông sang Moscow, ông hỏi bố mình khi đó sách nhạc chất đầy gầm giường: Cậu đã đi viếng lăng Lenin chưa? Con giai ông nội gãi đầu gãi tai: Lăng đấy có cái gì mà vào. Ông nội vò đầu bứt tai... chẳng nhẽ con lớn bằng ấy lại bợp cho một cái. ("Bợp cho một cái" là cụm từ bố hay dọa mình khi mình còn nhỏ.)
Sau lưng mình là tháp Saviour, trước kia chỉ có Sa hoàng và hoàng thân quốc thích được đi qua, và trừ Sa hoàng không ai được đi thẳng chân qua cái cửa đấy hết. (Chính vì thế, đến tận bây giờ lính gác điện Kremli đi cũng… khuỳnh khuỳnh). Cột đồng hồ trên tháp đã hơn 600 năm, mỗi ngày phải lên dây 2 lượt và thành tích nổi bật của nó là đã có một năm làm dân Nga đón giao thừa chậm mất một lúc.
Quảng trường dĩ nhiên là một nơi rộng thênh thang, đi qua cửa Phục sinh nhìn qua bên phải sẽ là bảo tàng lịch sử Nga, điện Kremlin, bên trái là trung tâm thương mại GUM với mặt tiền cũng… "chỉ" vào khoảng 300m, mái vòm và lan can tuyệt đẹp.
Hàng năm vào dịp kỉ niệm chiến thắng phát xít sẽ có diễu binh. Năm 1941, khi thành phố bị quân đội Đức bao vây, Hồng quân đã diễu binh trên quảng trường rồi từ đó ra thẳng chiến trường.
Khu vực hiện nay là quảng trường Đỏ trước đây toàn các công trình xây dựng bằng gỗ nhưng từ thế kỉ 15 đã bị phá bỏ vì sợ bị cháy. Màu sắc gạch đỏ là khởi nguồn của tên quảng trường. Người ta cũng tin rằng chữ quảng trường Đỏ nói đến cái đẹp. Không đẹp sao được với Những nhà thờ như nhà thờ Kazan, nhà thờ thánh Basil (thánh Vasili), hiện nay đã trở thành bảo tàng, cung điện Kremli, bảo tàng lịch sử Nga với hơn 4 triệu hiện vật mà chỉ trưng bày "có" 500.000 món v.v…



Nhà thờ thánh Vasili với kiến trúc củ hành độc đáo. Nhà thờ có 8 cái tháp phụ xoay quanh tháp chính,  con số 8 là con số may mắn trong quan niệm của Chính thống giáo Nga.
 Hiện nay đây trở thành một bảo tàng cho du khách, cũng giống như các nhà thờ trong khu điện Kremlin.
 Xây xong nhà thờ, ông kiến trúc sư bị Sa hoàng chọc mù mắt để không thể xây được một công trình nào như thế nữa. Số phận chung của nhiều kiến trúc sư tài năng.
 Cảnh tượng bản thân mình thấy rất huy hoàng là lúc mây đen kéo đến đầy trời, nhưng nhìn về phía nhà thờ này vẫn thấy màu sắc cực kì rực rỡ.
Và nhà thờ trong đêm (ảnh 93)
Bên ngoài điện Kremli nổi tiếng, cung điện của Sa hoàng thủa xa xưa, dinh tổng thống thời hiện đại là nấm mộ chiến sĩ vô danh và ngọn lửa bất tử. Cờ và mũ làm bằng đồng nhưng trông rất tự nhiên. Đến nay chiến tranh đã đi qua xấp xỉ 60 năm nhưng hoa tưởng niệm vẫn luôn được đặt, vẫn luôn tươi thắm - không chỉ ở quảng trường này mà còn ở khắp mọi nơi ở Moscow có tượng đài kỉ niệm những người dân, những người chiến sĩ và những tướng lĩnh hi sinh vì tổ quốc.



Cổng vào điện Kremlin cho khách thăm quan, tháp St. Nicolas. Trên đỉnh tháp là ngôi sao 2 mặt làm bằng đá Ruby, ở giữa là một lớp Saphire trắng (toàn cung điện không phải chỉ có 1 ngôi sao, mà 6 ngôi sao như thế!)



Bạn mình ở Moscow đã mấy năm, hay lầu bầu "ở Nga chỉ có con gián là bé thôi", còn bất cứ cái gì cũng thấy hoành tráng, vĩ đại, hoặc chí ít là… to.
Như cái khẩu thần công của Sa hoàng, hay cái chuông đồng to nhất thế giới hiện nay chẳng hạn. Niềm tự hào của người Nga về công nghệ đúc của họ.
Mình so với người Việt thuộc dạng… to kềnh càng nên phải đứng ghé với cái mảnh vỡ nặng 11 tấn kia để tiện so sánh. Chuông của Nga hoàng cao hơn 6m, đường kính 6.6, nặng hơn 200 tấn. Trong quan niệm của Chính thống giáo thuở xưa (thế kỉ 10) thì chuông gõ lên là để báo tin đám ma, lễ trọng, cháy hay là bị quân địch tấn công. "Lỗi" nhất ở cái chuông này là… chưa bao giờ kêu lên được.
Có tới Moscow mới biết hóa ra ngày xưa cụ Lenin cũng phong thủy phết. Tài liệu để lại cho thấy xưa kia cụ chọn chỗ ngồi làm việc (hiện nay các tổng thống Nga cũng làm việc ở phòng này) ở nơi mà "thầy địa lí" chọn để cụ có được sức khỏe và trí tuệ sung mãn. Nghe đồn, khi nào phủ tổng thống có cắm cờ Nga nghĩa là tổng thống đang "có nhà", còn không, đang bôn tẩu trên giang hồ rồi.
Lịch sử của các thành phố quan trọng đều gắn liền với những cuộc chiến đấu gìn giữ nó với biết bao nhiêu hy sinh và mất mát. Quảng trường công viên Chiến thắng ở Moscow là một nơi ghi dấu những ước vọng và sự quả cảm của người Nga trong việc bảo vệ đất nước.
Quảng trường Công viên Chiến thắng được xây dựng từ những năm 60 của thế kỉ trước, để tưởng niệm cuộc chiến tranh vệ quốc vĩ đại.
 Quảng trường rộng thênh thang, ghi dấu những mốc thời gian trong chiến tranh. Tượng đài mang ý nghĩa lớn hộ vệ cho nước Nga với thiện thần, thánh giết rồng... Không một ai có thể hủy hoại nước Nga cao 141,8 met, mỗi 10cm biểu thị 1 ngày trong chiến tranh vệ quốc vĩ đại của nước Nga.

Mình rất thích đi chơi vào lúc thành phố lên đèn, mặc dù một người bạn của mình đã từng học ở Hàn Quốc và sống ở Phần Lan chia sẻ "Em sợ nhất khoảng thời gian này vì nếu đi một mình trên xe bus nó sẽ gợi mình nhớ nhà và cô đơn kinh khủng."
Hoàng hôn trên sông Moscow, trên đường đi đến trường đại học tổng hợp Lomonosov trên đồi chim sẻ. Chụp vội khi đang đi trên tàu điện.

         Sau chiến tranh, để kỷ niệm 800 năm thành phố Moskva, Stalin ra lệnh xây Bảy tòa nhà khổng lồ kiểu bán cổ điển xung quanh thành phố. Tòa nhà chính của trường đại học Tổng hợp Quốc gia Moscow mang tên M.V. Lomonosov (người Việt hay gọi tắt là MGU) là tòa nhà lớn nhất. Nó cũng là tòa nhà cao nhất trên thế giới bên ngoài thành phố New York vào lúc đó, và nó vẫn là tòa nhà cao nhất châu Âu cho đến năm 1988. Tòa nhà trung tâm cao 240 m với 36 tầng, được củng cố hai bên sườn là bốn chái (cánh), gồm các ký túc xá cho sinh viên và giảng viên. Nó chứa tổng cộng 33 kilômét đường hành lang và 5.000 phòng. Các trang thiết bị bên trong tòa nhà bao gồm một phòng hòa nhạc, một rạp hát, bảo tàng địa chất, các dịch vụ quản lý khác nhau, các thư viện, hệ thống bể bơi dưới tầng ngầm, trạm cảnh sát, bưu điện, hệ thống dịch vụ cho sinh viên như tiệm giặt, tiệm cắt tóc, các căng tin, các trụ sở ngân hàng, các quầy hàng, các quầy ăn tự phục vụ, một nơi tránh bom, v.v.



Trong khuôn viên trường cũng có một ngọn lửa bất tử, tưởng niệm những giáo sư, sinh viên đã hi sinh trong cuộc chiến tranh vệ quốc vĩ đại.

Trường đại học quốc gia Moscow thành lập năm 1755 (và hiện nay vẫn còn có thang máy bằng gỗ cổ lỗ sĩ)
 Có hơn 40 ngàn sinh viên cao học và nghiên cứu sinh, khoảng 70 ngàn sinh viên, 5000 nhà khoa học làm nghiên cứu ngắn hạn /trao đổi. Hơn 6000 giáo sư và giảng viên, 5000 nhà nghiên cứu làm việc trong các khoa và viện nghiên cứu. Hàng năm khoảng 4000 sinh viên quốc tế và sinh viên sau đại học trên thế giớii đăng kí vào trường này.
 Campus của trường cực kì hoàn chỉnh, với 1 triệu mét vuông sàn và 1000 tòa nhà (một ngàn nhé!). Trường có 8 kí túc xá cho hơn 12 ngàn sinh viên.
 Hệ thống thư viện trường là một trong những thư viện lớn nhất của Nga, với 9 triệu cuốn sách (2 triệu bằng tiếng nước ngoài) và trung bình hàng năm khoảng 55 ngàn độc giả sử dụng hơn 5,5 triệu cuốn sách.



Khi mình gọi điện cho mẹ để khoe rối rít mẹ ơi con đi Nga mẹ ạ (bố thì dĩ nhiên biết từ khi mình manh nha), mẹ dặn "Bé đi Nga đừng đi chơi đêm con nhé! Nhỡ đâu nguy hiểm."
 Từ ngày mẹ học xong về nước mẹ chỉ quay lại Nga một lần và bỏ qua rất nhiều cơ hội khác vì thương hai chị em. Có lần mẹ đi rồi bỏ về, mẹ bảo ngồi trên máy bay cứ nhớ đến hình ảnh thằng em ôm mặt mẹ nói: Mẹ ơi mẹ đừng đi Liên Xô nhé, đi Liên Xô tán nhắm! (chán lắm)"
 Bé không nghe lời mẹ  Nhiều lần. Ví dụ lần này bé đi chơi đêm đến khi chuyến tàu điện ngầm gần cuối sẽ chạy.
 Trong những lí do để đi học và phải học tốt, đấy là viết tiếp ước mơ của bố mẹ...



Vì thế, một trong những mong muốn háo hức khi đến với Moscow là đến trường Đại học Mỏ Moscow, MGI, bây giờ là trường MGGU, nơi bố đã học.
 Bạn mình không muốn dẫn mình đến đó vào thứ 7 chủ nhật mà nhất định dành đến sáng thứ 2, chỉ vì "như thế mày mới vào được trường", dù trưa thứ 2 là mình phải ra sân bay.



Ngang tầng 4 có 8 ông thợ mỏ đứng tạo dáng trên 8 đỉnh cột (số 8 may mắn). Họ đã đứng ở đó gần 1 thế kỉ. MGI được thành lập năm 1918, lúc đầu 8 bác thợ lò đứng trên nóc nhà, về sau người ta xây thêm 2 tầng nữa nên các bác đành… lơ lửng. Trường mỏ Moscow đã đào tạo rất rất nhiều thế hệ kĩ sư, tiến sĩ và tiến sĩ khoa học cho ngành mỏ Việt Nam. Mỗi khoa của trường nằm gọn trên một tầng, gồm cả các phòng làm việc và phòng học. Phòng học nhỏ, ấm cúng, thầy trò giao tiếp với nhau tốt. Cách âm tốt nên các lớp học có thể tan các giờ khác nhau nhưng không ảnh hưởng đến nhau nhiều.
Đến trường của bố, mình rất bồi hồi. Bố, thầy, đồng nghiệp ở cơ quan… đều có những người đã và đang học ở đây. Ngôi trường xa lạ bỗng trở nên thân thiết. Đi qua cổng, qua những dãy hành lang hun hút, tới nhà ăn… mình đều tự hỏi bố đã đi qua nơi này biết bao nhiêu lần, bao lần trốn học đi chơi, bao lần ngồi thi vấn đáp… Không có thời gian đến kí túc xá của bố để tưởng tượng những lần bố ngồi trên lan can chơi guitar tán các cô bạn học.
Và sân trường, ở đài tưởng niệm các liệt sĩ, bậc thềm trải đầy hoa cẩm chướng đỏ thắm tươi.



Và mình đã tạm biệt nước Nga thân yêu của lòng mình, tạm biệt đất nước vĩ đại, đất nước của tình yêu và nỗi nhớ đã xa với mong ước sẽ được quay trở lại.


 

Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/Vong-quanh-Chau-Au/Du-lich-chau-Au-phan-4-Nuoc-Nga-Moscow-thuc-va-mo-15578.html

A little Germany - một nửa chặng đường

Tuần 6 của cuộc thi đã có 150 ảnh tham gia Sắc Màu Cuộc Sống.

Khoác lên mình những màu sắc kỳ diệu của 4 chiếc áo Xuân, Hạ, Thu, Đông, vẻ đẹp lộng lẫy và nên thơ của nước Đức được đặc tả một cách sáng tạo qua 70 bức ảnh với chủ đề Landscape. Và những khoảng khắc cuộc sống thường nhật được lưu lại qua 80 tấm ảnh thuộc chủ đề Streetlife.

Ở thể loại Landscape 3 bức ảnh mang tên"Sức Sống", "Đan Xen" và "Lối về" của tác giả Trần Ngọc Chất miêu tả phong cảnh thiên nhiên thanh bình của Siegen, thành phố phía nam bang Nordrhein-Westfalen, đang tạm thời nhận được số bình chọn cao nhất.





 
Ghi lại cảnh mùa thu tại Hannover, Bức "Mùa Lá" của tác giả Hoàng Trọng Tuệ nằm ở vị trí thứ 4 với 35 lượt bầu chọn. Cùng tác giả, bức "Đường về" ghi lại hình ảnh một con đường phủ trắng tuyết của thành phố Bochum đã nhận được 33 bầu chọn và đứng ở vị trí số 6.

Chỉ cần một cái nhấp chuột, người xem được trải qua các cung bậc cảm xúc khác nhau trong loạt ảnh Phong cảnh gửi về. Như một nỗi buồn mang mác với hoàng hôn đỏ rực tại Elauenpark, Magdeburg của tác giả Nguyễn Đức Việt. Hay cảm giác tự do mênh mông với "Chiều Xuân" tại Witzenhausen của Nguyễn Hoàng Khánh Linh. Và hạnh phúc vỡ oà khi ngắm bầu trời Dresden lung linh trong muôn ngàn vệt sáng pháo hoa "bên dòng Elbe thơ mộng" như tác giả với nickname Ivanhoe76 đã miêu tả bức "Pháo Hoa" của mình.






Khi thể loại phong cảnh là để nhằm lột tả vẻ đẹp của từng chi tiết nhỏ nhất như thân cây, ngọn cỏ thì cuộc sống trong loạt ảnh dự thi Streetlife thường chú trọng vào nội dung và thông điệp của bức ảnh thông qua một vài dòng mô tả. Một lần nữa Hoàng Trọng Tuệ lại tạm thời dẫn đầu với "Con hãy mỉm cười, dù đôi khi cuộc đời không đẹp như bong bóng xà phòng" và "20 năm nữa chúng ta sẽ đổi chỗ cho nhau" với 25 và 28 bầu chọn.
 




Mỗi bức ảnh là một góc nhìn khác nhau về cuộc sống. Qua những tác phẩm gửi về, các thí sinh đã chứng minh được rằng, cuộc sống có thể được vẽ lên lên với muôn màu sắc như trong những tấm ảnh màu rực rỡ hay đơn giản chỉ là hai màu trắng và đen.
 
Những nụ cười Việt Nam được tác giả Nguyễn Ngọc Trang ghi lại mộc mạc qua "Stuttgart có gì…lạ không em?" đang nhận được 23 bầu chọn. Với bức ảnh đen trắng với cái tên giản dị "Lặng…", Vũ Duy Vinh ghi lại khoảng khắc trầm lắng của một người đàn ông trung niên. Ông ngồi bên dòng Spree và  "Lặng một chút... Để ngắm nhìn sự thay đổi của thành phố!!!". Ngược dòng thời gian, tác giả  Lê Chí Ngọc đưa người xem trở về với "Tuổi thơ" qua hình ảnh sống động của những em bé đuổi theo bong bóng xà phòng.
 

Ban tổ chức cuộc thi Sắc Màu Cuộc Sống rất hy vọng và khuyến khích tất cả các bạn học sinh, sinh viên, nghiên cứu sinh và tất cả những người Việt đang sinh sống và làm việc tại nước Đức hãy tiếp tục gửi ảnh tham gia và bình chọn ảnh cuộc thi. Thông tin chi tiết về thể lệ và đăng ký tham gia tại địa chỉ http://www.sividuc.org/alig.html. Hệ thống bình chọn và tiếp nhận ảnh dự thi vẫn mở đến hết ngày 15.07.2013. 

Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/A-little-Germany/A-little-Germany-mot-nua-chang-duong-15577.html

Học Master trường top 400 thế giới với 300 triệu -- Part 1/3

Và nếu gia đình bạn không có đủ số tiền trên, thì bạn vẫn có thể sang vừa học vừa làm. Bạn sẽ được làm việc 20h/tuần, và mức lương trong khoảng 10 EUR/h (việc chân tay) đến 40 EUR/h (việc trí óc) (việc đi làm thêm ở các nước không nói tiếng Anh là tương đối khó khăn, nên các bạn phải thực sự chủ động).

Tại sao lại được như vậy? Một lý do quan trọng là tại châu Âu, cụ thể là tại các quốc gia chịu ảnh hưởng của Đức (Đức và 3 nước chung biên giới là Áo, Bỉ, Thụy Sĩ) và các quốc gia dân chủ xã hội Bắc Âu, tiếp cận giáo dục được coi là một quyền con người căn bản, khác với các nước tư bản tự do như Anh, Mỹ, nơi giáo dục được coi là một hoạt động kinh doanh. Các nước châu Âu trên tài trợ cho 90% chi phí giáo dục, và không phân biệt quốc tịch, do đó chúng ta được hưởng lợi. Gần đây một số nước như Hà Lan, Đan Mạch, Na Uy, Thụy Điển, Pháp đã áp dụng thu học phí đối với sinh viên nước ngoài hoặc ngoài khối EEA. Vậy chúng ta còn 5 nước vẫn còn mức học phí rất thấp là Áo, Bỉ, Đức, Phần Lan, Thụy Sĩ (và công quốc Liechtenstein nhưng cũng chẳng có mấy trường nên bỏ qua). Hãy nhanh chóng quyết định, vì với tình hình kinh tế của châu Âu đang rất ảm đạm, có thể một ngày xấu trời, tất cả các nước trên sẽ thu học phí như Anh và Mỹ. Riêng nước Pháp học phí và chi phí ăn ở cũng tương tự Đức, nhưng hầu như không có các khóa master tiếng Anh nên nếu bạn nào nói được tiếng Pháp thì đây là lựa chọn tốt.

 

Xét về chi phí (mức tiết kiệm dành cho sinh viên):

Áo (Austria): thạc sĩ học 4 semesters, học phí trung bình 350 – 700 EUR/semester. Chi phí sinh hoạt ~500 EUR/tháng.

Bỉ (Belgium): thạc sĩ học 2 – 4 semesters, học phí trung bình 500 – 600 EUR/năm 2 semesters. Các chương trình advanced studies/master (tương đương dự bị tiến sĩ) thì học phí cao hơn, trung bình 1.000 – 4.000 EUR/năm. Chi phí sinh hoạt ~500 EUR/tháng

Note: thủ tục để được đi học tại Bỉ nhiêu khê phức tạp không kém gì hành chính Việt Nam

Đức (Germany): thạc sĩ học 4 semesters, học phí 500 EUR/semester. Chi phí sinh hoạt ~ 400 EUR/tháng (một số thành phố lớn sẽ đắt đỏ hơn, 500 - 600 EUR/tháng).

Note: Người Việt tại Đức rất đông. Nếu bằng cấp gần nhất của bạn học tại Việt Nam, Trung Quốc, Mông Cổ thì bắt buộc bạn phải thi nộp hồ sơ thi kiểm tra học thuật APS tại ĐSQ Đức.

Phần Lan (Finland): thạc sĩ học 4 semesters, free học phí cho 2/3 số lượng khóa học. Các khóa còn lại tính học phí 8000 EUR/năm (tương đương với Thụy Điển, Na Uy). Chi phí sinh hoạt ~400 EUR/tháng.

Note: thủ tục gửi hồ sơ sang Phần Lan là tương đối nhàn hạ. Người Việt tại Phần Lan tương đối đông nên sẽ dễ dàng khi sinh sống tại đó.

Thụy Sĩ (Switzerland): thạc sĩ học 3 – 4 semesters, học phí 200 – 800 EUR/semester. Chi phí sinh hoạt ~1.000 EUR/tháng.

Note: Chi phí sinh hoạt tại Thụy Sĩ đứng vào hạng cao nhất thế giới, nhiều vùng vượt xa London.

 

Sau đây là các trường thuộc top 100 (thông tin tại Times Higher Education Rankings 2011 - 2012, đây là bảng xếp hạng uy tín nhất hiện nay. Có thể tham khảo thêm QS University Rankings và Academic Ranking of World Universities):

Belgium: Katholieke Universiteit Leuven (67)

Germany: Ludwig-Maximilians-Universität München (45), Georg-August-Universität Göttingen (69), Universität Heidelberg (73), Technische Universität München (88)

Finland: University of Helsinki (91)

Switzerland: ETH Zürich - Swiss Federal Institute of Technology Zürich (15), École Polytechnique Fédérale de Lausanne (46), University of Zürich (61)

 

Các trường rank 101 – 200:

Austria: University of Vienna (139)

Belgium: Ghent University (106), Université Catholique de Louvain (169)

Germany: Humboldt-Universität zu Berlin (109), Freie Universität Berlin (151), RWTH Aachen University (168), Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main (181), Eberhard Karls Universität Tübingen (187), Albert-Ludwigs-Universität Freiburg (189), Universität Konstanz (194), Karlsruhe Institute of Technology (196)

Switzerland: Universität Basel (111), Universität Bern (112), Université de Lausanne (116), University of Geneva (130). Ngoài ra có University of St.Gallen, là một trong những trường khủng nhất châu Âu về tài chính - ngân hàng, nhưng do đào tạo thiên hẳn về 1 ngành nên không có trong rankings (thường là dành cho các đại học tổng hợp).

 

Các trường rank 201 – 400:

Austria: University of Innsbruck (213), Karl-Franzens-Universität Graz (257), Johannes Kepler Universität Linz (262), Vienna University of Technology (345). Ngoài ra có Vienna University of Economics and Business rất lớn và khủng, nhưng do đào tạo thiên hẳn về 1 ngành nên không có trong rankings (thường là dành cho các đại học tổng hợp).

Belgium: Université Libre de Bruxelles (205), University of Antwerp (277), Université de Liège (323), Vrije Universiteit Brussel (346)

Germany: Universität Ulm (223), Universität Würzburg (225), Universität Hamburg (235), Universität Bielefeld (253), Ruhr-Universität Bochum (254), Technische Universität Dresden (256), Christian-Albrechts-Universität zu Kiel (260), Technische Universität Darmstadt (280), Westfälische Wilhelms-Universität Münster (291), Leibniz Universität Hannover (361). Ngoài ra có trường Universität Mannheim rất mạnh về quản trị, xếp hạng 244 trên QS.

Finland: Aalto University (302), University of Eastern Finland (311), University of Tampere (342), University of Turku (395). Ngoài ra về tài chính thì Hanken School of Economics được coi là trường tốt nhất Phần Lan, bên cạnh Aalto University School of Economics.

 

Học phí tại Hà Lan (the Netherlands) thì tương đối cao (khoảng 20.000 EUR/khóa master), tuy nhiên không phải chứng minh tài chính khi làm visa, do đó cũng là một lựa chọn tốt. Nếu bạn có khả năng kiếm việc làm để trang trải chi phí sinh hoạt, hãy thử với đất nước này. Một số trường trong danh sách top 400 bao gồm: Utrecht University (68), Wageningen University and Research Center (75), Leiden University (79), University of Amsterdam (92), Delft University of Technology (104), Eindhoven University of Technology (115), University of Groningen (134), Erasmus University Rotterdam (157), Radboud University Nijmegen (159), VU University Amsterdam (159), Maastricht University (197), University of Twente (200), Tilburg University (270).

 

Nếu bạn thực sự muốn được đi học tại những trường tốt, được bước ra nhìn thế giới, thì hãy bắt tay vào ngay từ bây giờ nếu bạn muốn học năm nay tại Áo, Thụy Sĩ, và Đức nếu đã đăng ký APS, hoặc chuẩn bị cho năm học 2013. Hãy vào website của từng trường, tìm Programmes in English, kiểm tra tuition fee, admission requirements, deadline, rồi hoàn thiện và nộp hồ sơ!

 

P/S: đây là cách tương đối an toàn để có thể chắc chắn hơn trong việc du học. Nếu bạn có khả năng, hãy cứ gửi sang các trường khác trong danh sách top 400 của Times Higher Education và tìm kiếm học bổng. Trang web về tìm kiếm học bổng tốt nhất hiện nay là: http://scholarship-positions.com/, bạn nên đăng ký nhận newsletter của website này, hoàn toàn free.

 

Phần 2 mình sẽ đề cập đến một số yêu cầu căn bản để có thể đủ điều kiện du học các nước trên.

 
Tác giả bài viết: Bùi Hải Anh (MrBi)

Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/Master/Hoc-Master-truong-top-400-the-gioi-voi-300-trieu-Part-1-3-15576.html

Hoạt động gây quỹ BnF tại GFZ- Potsdam

  
Ảnh 1 Bàn trưng bày với những tấm thiệp 3D đẹp mắt đã thu hút được sự chú ý của nhiều khách hàng
Sản phẩm được bày bán là những tấm bưu thiếp chúc mừng sinh nhật, thiệp giáng sinh, hay thiệp tình yêu với những họa tiết xinh xắn, lãng mạn. Những tấm thiệp giới thiệu về văn hóa Việt Nam thu hút được nhiều sự quan tâm của khách hàng. Đó là những tấm thiệp hình cô gái mặc áo dài đi xe đạp, hay hình ảnh xe xích lô đã trở thành quen thuộc đối với nhiều khách du lịch Việt Nam- đặc biệt là ở Hà Nội, và cả những gánh hàng hoa nhiều máu sắc gợi đến những khung cảnh mộc mạc mà hết sức thân thương.
 

Ảnh 2: Những tấm thiệp giới thiệu văn hóa Việt Nam rất được khách hàng yêu thích 
Thành viên của BnF cũng có rất nhiều cơ hội để giới thiệu với các đồng nghiệp người Đức cũng như các bạn bè quốc tế khác về chương trình Sách và những người bạn. Các bạn tỏ ra rất quan tâm và ủng hộ và nghĩa sâu xa của việc bán thiệp gây quỹ này. Rất nhiều người mua nhiều tấm thiệp cùng một lúc, có bạn hỏi thêm địa chỉ website và email để có thể liên lạc khi cần đến, có người hào phóng còn ủng hộ luôn cho chương trình số tiền mua thiệp còn dư.
 
Ảnh 3: Khách hàng say sưa ngắm nhìn những tấm thiệp được bày bán 
Chúng tôi rất mong quý vị và các bạn cũng sẽ ủng hộ chương trình BnF bằng việc mua ủng hộ những tấm thiệp xinh xắn này. Hãy gửi tặng những tấm thiệp này cho những người thân yêu và bạn bè của bạn nhân dịp sinh nhật, hay chỉ đơn giản để thể hiện tình yêu thương của bạn, hay bạn có thể chuẩn bị sẵn những tấm thiệp Giáng sinh cho những người thầy hướng dẫn hay đồng nghiệp của bạn. Mỗi tấm thiệp giá 3Euro, các bạn có thể xem chi tiết và đặt mua các tấm thiệp qua album trên fanpage Books 'n' Friends , hoặc các bạn có thể liên lạc với chúng tôi qua địa chỉ bnf@sividuc.org.

Fanpage Books 'n' Friends:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.199027403588581.1073741833.164092833748705&type=1
Xin chân thành cảm ơn sự quan tâm và ủng hộ của quý vị các bạn!
 
Bài và ảnh: Đỗ Chính- Tiềm Vũ 
Tài khoản tiếp nhận tại CHLB Đức
Đỗ Thị Chính
Trưởng ban tài chính - Hội Sinh viên Việt Nam tại CHLB Đức
Chủ tài khoản: Thi Chinh Do
Số tài khoản: 3252103
Ngân hàng: Deutsche Bank Brandenburg
BLZ: 120 700 24
IBAN: DE03120700240325210300
SWIFT: DEUTDEDB160

Thông tin tài khoản tiếp nhận tại Việt Nam
Phạm Thu Hà
Số tài khoản: 15010000357198
Ngân hàng TMCP Đầu tư và phát triển VN chi nhánh Bắc Hà Nội.

Vui lòng thêm ghi chú khi chuyển khoản: Tên người ủng hộ - For BnF

Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/Sach-va-nhung-nguoi-ban/Hoat-dong-gay-quy-BnF-tai-GFZ-Potsdam-15574.html

Giúp bạn phân biệt các loại học bổng du học

Giúp bạn phân biệt các loại học bổng du học
Trong khuân khổ bài viết này, tôi muốn giới thiệu các loại học bổng và đặc điểm của mỗi loại để chúng ta có một cái nhìn chính xác trước khi bắt tay vào tìm kiếm và ứng cử học bổng cho mình.
 
Hiện nay trên thế giới có rất nhiều các học bổng khác nhau, với các tên gọi khác nhau dựa vào nhiều yếu tố như nơi cấp học bổng, giá trị của học bổng, thời gian cho học bổng… Để dễ hiểu, tôi tạm phân loại như sau:

I. Dựa vào giá trị học bổng, có thể chia thành:
 
1. Học bổng toàn phần:
Phần lớn chúng ta hiểu học bổng toàn phần, tức là toàn phần học phí (100% học phí), cách hiểu này không đúng. Học bổng toàn phần là gói học bổng mà người học không chỉ được 100% học phí, mà còn được cung cấp một khoản tiền cho sinh hoạt phí (tiền ăn, tiền nhà ở, tiền bảo hiểm), và đương nhiên được tiền tại liệu, vật dụng để học tập và nghiên cứu), thậm chí còn được chu cấp cả tiền vé máy bay (1 lần đến, và 1 lần về khi học xong). Học bổng dạng này thường được cấp bởi Các tổ chức lớn trên thế giới, chính phủ các nước.
 
Các học bổng lớn thường là các học bổng toàn phần như:
-Erasmus của Liên minh Châu Âu
(http://eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus/results_compendia/selected_projects_en.php)
-Học bổng DAAD
https://www.daad.de/deutschland/stipendium/en/
-Học bổng chính phủ Nhật Bản
(Mext http://www.mext.go.jp/a_menu/koutou/ryugaku/boshu/1319066.htm),
-Học bổng Fulbright của chính phủ Hoa Kỳ (http://vietnam.usembassy.gov/fulbright.html),
-Học bổng của Ngân hàng thế giới (http://web.worldbank.org)
-Học bổng phát triển (http://www.asdiv.edu.vn/) và học bổng lãnh đạo của Úc... 
 
Ngoài ra, các học bổng được cấp bởi dự án của giáo sư (được gọi là học bổng giáo sư), và một số trường có tiềm lực tài chính, và học bổng do các tổ chức xã hội, vùng… đôi khi cũng là học bổng toàn phần. Học bổng 322 (nay là 911) của chính phủ Việt Nam, và các học bổng hiệp định giữa Việt Nam và nước khác cũng thuộc loại này, nhưng thường giá trị nhỏ hơn.
 
Như vậy, với học bổng toàn phần thì người học không mất bất cứ một khoản kinh phí nào. Với sinh viên Việt Nam, khi được các học bổng lớn như Erasmus, Mext… thường họ sẽ chỉ dùng hết một phần học bổng và sẽ để dành được một số tiền tiết kiệm kha khá mỗi tháng.
Vì giá trị lớn cũng như cấp toàn bộ các chi phí học tập, sinh hoạt phí… cho người học, nên việc giành được một suất học bổng toàn phần thường rất khó. Và chỉ những sinh viên thực sự xuất sắc mới có khả năng đạt được. Và thường số lượng các học bổng này không nhiều.
 
2. Học bổng một phần
Đây là dạng học bổng mà người ta chỉ cho học phí (100% học phí), một phần học phí, hoặc một khoản tiền nhất định (mình vẫn phải đóng học phí), hoặc vừa được học phí, vừa được một khoản tiền hỗ trợ vào sinh hoạt phí hàng tháng...
 
Dạng học bổng này thường do các trường, các tổ chức xã hội, các công ty, các các nhân… cung cấp. Nó có thể là học bổng cả một khóa học, hoặc chỉ một vài năm học, một vài kỳ học, hoặc thậm chí chỉ một vài tháng, hay chỉ là một khóa học ngắn hạn như học bổng trao đổi sinh viên.
 
Do giá trị của gói học bổng này không cao, nên yêu cầu thường nhẹ nhàng hơn, cũng như ít cạnh tranh hơn học bổng toàn phần. Đôi khi, để chiêu mộ sinh viên, các trường thường ra chiêu bài cho học bổng, sinh viên nào vào học cũng được học bổng, rồi thu lại bằng cách khác như học phí cao, phí nhập học…
 
II. Căn cứ vào nơi cấp học bổng, có thể chia học bổng thành
- Học bổng của các tổ chức chính trị, kinh tế, xã hội: như học bổng Erasmus của Liên Minh Châu Âu, học bổng của Ngân hàng thế giới, học bổng của Liên hợp Quốc..
- Học bổng chính phủ các nước: học bổng ADS (Úc), Mext (Nhật), BK21 (Hàn), Singa (Sing), Fulbright và VFF(Mỹ), NFP (Hà Lan), Eiffel (Pháp), 911 (Việt Nam) …
- Học bổng của các trường, thực chất đây cũng là tiền của các chính phủ hoặc tổ chức xã hội cấp cho trường.
- Học bổng của các cá nhân, do các nhân vật đứng đầu các công ty, doanh nghiệp cung cấp.
 
III. Căn cứ vào bậc học, có thể chia thành
- Học bổng trung học, học bổng tiền đại học
- Học bổng đại học
- Học bổng thạc sỹ
- Học bổng tiến sỹ
- Học bổng sau tiến sỹ
 
Thường các bậc học đại học và dưới đại học sẽ có ít học bổng, và do đó sự cạnh tranh sẽ rất cao. Với các bậc học sau đại học như thạc sỹ, tiến sỹ số lượng học bổng nhiều hơn, mặc dù cũng rất cạnh tranh, nhưng cơ hội sẽ nhiều hơn các bậc trước và thường là học bổng toàn phần.
 
Chu Đình Tới
NCS ở Châu Âu

Xem thêm: Link tìm học bổng 
http://www.scholarships-links.com/
http://sividuc.org/forums/threads/102-Mot-so-website-tim-hoc-bong-du-hoc-Duc-va-chau-Au

 
Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/Nghien-cuu-khoa-hoc/Giup-ban-phan-biet-cac-loai-hoc-bong-du-hoc-15572.html

Học cao học tại Đức bằng tiếng Anh - Tại sao không?

 
Ảnh: http://www.rwth-aachen.de
 
Tìm khóa học phù hợp với nhu cầu và khả năng của mình
 
Điều quan trọng nhất là bạn phải xác định được bản thân mình muốn gì và cần gì. Bạn tốt nghiệp ngành gì, muốn học tiếp về lĩnh vực nào, theo định hướng nghiên cứu hay thực hành, có dự định ra sao về công việc trong tương lai… Trước khi tính chuyện đi học tiếp, ít nhất bạn cần có những mục tiêu rõ ràng cho bản thân mình.
 
Mặt khác, tuy có những ngoại lệ nhất định, nhưng thường thì bạn cần có bằng cấp trong lĩnh vực tương đương trước khi nộp hồ sơ vào một chương trình cao học nhất định. Ví dụ bạn không thể hy vọng sẽ học cao học ngành kỹ sư khi tốt nghiệp ngành ngoại ngữ… Tuy nhiên, khối ngành kinh tế, tài chính hay quản trị kinh doanh lại là một ngoại lệ. Nhìn chung khối ngành này khá linh hoạt trong vấn đề yêu cầu đầu vào, chỉ cần bạn chứng minh được mình có những kiến thức cơ bản nhất định và có khả năng theo học. Với ngành kinh tế hay tài chính, bạn còn đặc biệt có lợi thế nếu có nền tảng tư duy toán học, hay thậm chí là vật lý nữa. Còn nếu muốn theo học thạc sĩ quản trị kinh doanh, các chương trình có chất lượng thường đòi hỏi ít nhất 1-2 năm kinh nghiệm làm việc.  
 
Một khi đã xác định được mục tiêu của mình, bạn có thể tiến hành chọn trường, chọn khóa học cụ thể cho mình. Thay vì phải vào website của từng trường, bạn có thể sử dụng công cụ tìm kiếm của DAAD như link sau: https://www.daad.de/deutschland/studienangebote/international-programs/de/. Chọn các tiêu chí mà bạn mong muốn: cấp bậc học (trong trường hợp này là Master), lĩnh vực, chuyên ngành hẹp… và theo dõi kết quả để lọc ra một số khóa học mà bạn cảm thấy phù hợp nhất. Thông tin cung cấp ở đây rất đầy đủ và chi tiết về nội dung, yêu cầu cũng như cách thức nộp hồ sơ, ngoài ra có đường link dẫn đến trang chủ. Các bạn cần đọc kỹ để không bỏ sót thông tin quan trọng nào.
 
Chuẩn bị hồ sơ xin học
 
Tuy mỗi trường đại học, mỗi chương trình cụ thể có những yêu cầu khác nhau về hồ sơ xin học song về cơ bản đều bao gồm những loại giấy tờ như sau: bằng tốt nghiệp đại học hay tương đương của một trường đại học được công nhận, bảng điểm đại học, chứng chỉ tiếng Anh (TOEFL hoặc IELTS), thư giới thiệu của giáo sư (thường gồm 2 thư của 2 giảng viên/giáo sư khác nhau), bài luận cá nhân, đơn xin học (application form), chứng chỉ APS (nếu bạn theo học tại 1 trường Đại học không phải của Việt Nam, Trung Quốc hay Mông Cổ thì không cần nộp APS). Ngoài ra các trường có thể yêu cầu thêm các chứng chỉ bổ sung khác (ví dụ GRE hay GMAT hay chứng chỉ tiếng Đức), lý lịch bản thân (CV), bằng tốt nghiệp trung học phổ thông, các loại bằng khen, giấy khen chứng minh thành tích, bản mô tả chương trình hay các môn học tại trường Đại học, bản giải thích hệ thống tính điểm… Tất cả các loại bằng cấp, giấy tờ gốc không phải được cấp bằng tiếng Anh hay tiếng Đức đều cần được dịch công chứng sang tiếng Anh hoặc tiếng Đức (thường là tiếng Anh). Tùy theo khả năng và các giấy tờ sẵn có mà quá trình chuẩn bị hồ sơ này có thể kéo dài từ vài tháng đến 1 năm trong các trường hợp khác nhau.
 
Nộp hồ sơ xin học
 
Các chương trình cao học bằng tiếng Anh đều hạn chế đầu vào và có quy định thời gian nộp hồ sơ cụ thể, vì vậy các bạn cần chú ý để không bỏ lỡ khoảng thời gian này. Nếu có thể các bạn nên nộp hồ sơ trong khoảng thời gian sớm nhất có thể, đừng chờ đến ngày cuối cùng mới gửi đi.
 
Đa phần các trường đều yêu cầu nộp hồ sơ xin học qua bưu điện nhưng có những trường yêu cầu thí sinh đăng ký và gửi giấy tờ online qua trang web chuyên dụng hoặc kết hợp cả hai hình thức. Bên cạnh trường hợp nộp hồ sơ trực tiếp cho trường đại học, một số trường còn có thể yêu cầu nộp hồ sơ qua uni-assist (http://www.uni-assist.de/index_en.html). Trong trường hợp này bạn cần lập một tài khoản cá nhân trên trang chủ của uni-assist (theo đường link đã dẫn) và làm theo các bước được yêu cầu bao gồm điền thông tin cá nhân, tải giấy tờ bản điện tử (pdf), nộp lệ phí cho uni-assist và gửi hồ sơ bản cứng theo đường bưu điện (tùy theo yêu cầu của từng trường).
 
Các bạn cần đọc kỹ yêu cầu và đảm bảo tuân thủ đúng quy định của từng trường. Ngoài ra, bất cứ bộ hồ sơ nào không bao gồm đầy đủ tất cả các loại giấy tờ cần thiết theo yêu cầu đều bị loại, cho dù thí sinh đó có xuất sắc đến đâu, vì thế, chuẩn bị hồ sơ cẩn thận, đầy đủ là việc vô cùng quan trọng. Các bạn có thể tạo checklist cho từng bộ hồ sơ để dễ theo dõi hơn. Trong trường hợp phát hiện có thiếu sót cần nộp bổ sung ngay (nếu vẫn trong hạn nộp hồ sơ – còn nếu đã qua hạn nộp hồ sơ thì xin chia buồn, bạn chắc chắn sẽ bị loại). Đây cũng là một lý do bạn nên cân nhắc gửi hồ sơ đi sớm nhất có thể.
 
Nộp hồ sơ xong thì làm gì?
 
…thì chờ kết quả! Sau khi các bạn gửi hồ sơ đi trong khoảng từ 2 đến 3 tuần (phụ thuộc vào thời gian hồ sơ đến đích và số lượng hồ sơ trường tiếp nhận năm đó, cũng có trường chờ đến sau ngày cuối cùng của hạn nộp hồ sơ), thường bạn sẽ nhận được email thông báo rằng hồ sơ của bạn đã đến nơi quy định và có đầy đủ theo yêu cầu hay không. Với các bạn nộp hồ sơ online hay thông qua uni-assist, các bạn cũng có thể theo dõi tình trạng hồ sơ của mình trên mạng. Kết quả trúng tuyển cũng sẽ được thông báo đến từng người trong khoảng 1-2 tháng sau hạn cuối của việc nộp hồ sơ (ví dụ hạn nộp hồ sơ là tháng 5 thì kết quả thường sẽ được công bố trong tháng 7).
 
Trong trường hợp không nhận được bất cứ thông báo nào, bạn hoàn toàn có thể viết thư cho người phụ trách về các thắc mắc của mình. Tất cả các trường, các khoa, các chương trình học… đều cung cấp đầy đủ và chi tiết thông tin liên lạc của người phụ trách tiếp nhận hồ sơ hay giải đáp thắc mắc mà bạn có thể dễ dàng sử dụng được. Theo đánh giá chủ quan của người viết, những nhân viên này làm việc rất chuyên nghiệp và hiệu quả, tuy nhiên bạn cũng đừng vì thế mà quá nôn nóng, gửi thư gọi điện liên tục hay hỏi đi hỏi lại một vấn đề. Người nộp hồ sơ không chỉ có mình bạn, hãy kiên nhẫn chờ đợi!
 
Và tại sao không tận dụng khoảng thời gian chờ đợi để làm những việc có ích hơn nhỉ, như đi học thêm vài khóa tiếng Đức chẳng hạn? Dù bạn đi học bằng tiếng Anh nhưng nếu biết tiếng Đức bạn sẽ có rất nhiều lợi thế đấy! Bạn sẽ thấy thời gian trôi rất nhanh. Rồi một ngày đẹp trời khi kiểm tra hòm thư, bạn nhận được thông tin mình đã trúng tuyển vào một trường ở Đức, cảm giác lúc ấy chỉ có thể nói là "einfach wunderbar"!
 
Vũ Phương Nga
Hội SVVN tại Freiburg (HCGF)

Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/Master/Hoc-cao-hoc-tai-Duc-bang-tieng-Anh-Tai-sao-khong-15571.html

TS Nguyễn Phúc Hiền: Giữ tiếng Việt ở bên ngoài Tổ quốc

Xem hình
TS Nguyễn Phúc Hiền (đứng giữa) chụp ảnh lưu niệm với Hội sinh viên Freiburg (HCGF). Nguồn: sividuc.org

Thưa ông, tiếng Việt đối với những thế hệ người Việt sinh ra ở Đức hiện đang được tiếp nhận như thế nào?

TS. NGUYỄN PHÚC HIỀN: Hiện nay thế hệ người Việt thứ hai và thứ ba ở Đức nhìn chung chỉ có thể giao tiếp tiếng Việt đơn giản mà không có khả năng đọc và viết tiếng Việt thành thạo. Trong khi đó, chỉ tính riêng ở Thủ đô Berlin (bang Berlin) hiện có khoảng trên 20.000 người Việt và gốc Việt sinh sống. Theo tài liệu của Bộ Giáo dục Berlin, năm học 2012 - 2013 có 1.791 học sinh Việt Nam học tập ở các trường phổ thông của Berlin. Nếu tính cả số học sinh gốc Việt thì có khoảng trên 2.500 học sinh. Ở Berlin có 13 môn ngoại ngữ chính khóa và 12 ngôn ngữ được dạy trong giờ ngoại khóa. Tuy nhiên, tiếng Việt chưa được đưa vào trường phổ thông ở Berlin như một ngoại ngữ. Việc dạy tiếng Việt cho các thế hệ tiếp nối vẫn là nỗi trăn trở của cộng đồng người Việt ở đây.

Được biết, hiện đang có một chương trình vận động đưa tiếng Việt vào dạy tại các trường phổ thông ở Berlin? Ông có thể cho biết công việc đang được tiến hành đến đâu?

- Để vận động đưa tiếng Việt vào dạy ở trường phổ thông ở Berlin, trước hết Đại sứ quán (ĐSQ) đã tìm hiểu tình hình và những quy định chung về dạy ngoại ngữ trong trường phổ thông ở Berlin, tìm hiểu tình hình dạy tiếng Việt cho con em trong nội bộ cộng đồng. Tiếp đó, là tiếp xúc với một số trường và chính quyền các quận có đông học sinh Việt Nam để vận động họ ủng hộ việc đưa tiếng Việt vào trường phổ thông. Như vậy việc vận động được bắt đầu từ cấp cơ sở.

Ảnh: Minh Hạnh

Tháng 5 vừa qua, Bộ phận Quản lý lưu học sinh thuộc ĐSQ và Hội hữu nghị Đức-Việt tổ chức tọa đàm nhằm vận động việc công nhận và dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ ở trường phổ thông ở Berlin đã đạt nhiều kết quả tích cực. Bà Christina Emmrich, Phó quận trưởng quận Lichtenberg đã ủng hộ lời kêu gọi của ĐSQ, đề xuất sáng kiến về một dự án thí điểm và cho biết sẽ đưa ra thảo luận ở chính quyền quận. Ông Schmidt-Ihnen, hiệu trưởng trường Barnim-Gymnasium ở quận Lichtenberg (trường này hiện có 159 học sinh Việt Nam) cũng hưởng ứng và dự kiến từ năm học 2014-2015 sẽ đưa tiếng Việt vào chương trình dạy học chính khóa. Và ngay trong năm học 2013-2014, có thể đưa tiếng Việt vào trường như một môn ngoại khóa. Ông Wolfgang Nötzler, hiệu trưởng trường Rudolf-Virchow-Oberschule ở quận Marzahn (trường hiện có 37 học sinh Việt Nam) dự định cũng sẽ đưa tiếng Việt vào trường, trước hết là môn học ngoại khóa.

Với sự ủng hộ ban đầu của cấp quận và một số trường như vậy, hy vọng sẽ nhận được sự ủng hộ của chính quyền thành phố và phát triển ra các trường có nhiều học sinh người Việt khác. Việc công nhận một môn ngoại ngữ là thẩm quyền của Bộ Giáo dục cấp bang nên cần có sự đồng ý của Bộ Giáo dục của Berlin. Ở bước tiếp theo, ĐSQ cũng sẽ làm việc với Bộ Giáo dục Berlin về việc đưa tiếng Việt vào trường phổ thông.

Học sinh Việt Nam tại Ba Lan

Nếu dự án này được thực hiện có ý nghĩa như thế nào đối với cộng đồng người Việt đang sống tại Đức?

 - Việc tiếng Việt được đưa vào trường phổ thông sẽ rất có ý nghĩa đối với cộng đồng người Việt ở Đức. Như tôi đã nói ở trên, khả năng tiếng Việt của thế hệ người Việt thứ hai và thứ ba là không thành thạo, có thể nói là không đọc thông, viết thạo tiếng mẹ đẻ. Đó thực sự là một điều trăn trở của nhiều bậc cha mẹ mà họ không tự giải quyết được. Vì cả tuần các cháu đi học ở trường, về nhà các cháu cần làm bài tập về nhà nên khó yêu cầu các cháu dành thời gian học tiếng Việt với cha mẹ. Mặt khác, hầu hết cha mẹ cũng bận làm việc và không có nhiều thời gian dạy tiếng Việt cho con. Ngoài ra, việc học tập cần có một môi trường để các cháu đồng lứa học cùng nhau. Vì vậy, tiếng Việt được đưa vào trường sẽ giúp giải quyết được một phần vấn đề này.

Cụ Phạm Quỳnh từng nói rằng: Tiếng Việt còn thì nước ta còn. Chúng tôi biết rất nhiều gia đình người Việt vẫn cố giữ tiếng Việt cho các thế hệ tiếp nối. Nhưng giữ gìn tiếng Việt cho các thế hệ người Việt sinh ra tại nước ngoài đang là vấn đề khó, kinh nghiệm từ nước Đức cho thấy cần phải làm gì để giữ được tiếng Việt ở bên ngoài Tổ quốc?

- Giữ gìn tiếng Việt cho các thế hệ người Việt sinh ra tại nước ngoài đúng là vấn đề khó, nhưng nhất định phải làm. Trong chuyến thăm CHLB Đức tháng 3 vừa qua, Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng rất quan tâm đến vấn đề này và trước khi lên máy bay ông còn nói với Đại sứ Nguyễn Thị Hoàng Anh và tôi rằng: "Dù thế nào thì cũng đừng để con em mình mất tiếng Việt". Đấy là điều căn dặn khiến chúng tôi trăn trở.

Để thực hiện được điều này cần có sự chung tay của tất cả. Trước hết là các bậc cha mẹ cần nhận thức được ý nghĩa quan trọng của việc gìn giữ tiếng Việt cho thế hệ con cháu. Việc dạy tiếng Việt trước hết cần chú ý ngay trong gia đình.

Tiếp theo là vai trò của các hội đoàn người Việt rất quan trọng trong việc duy trì tiếng Việt. Việc duy trì tiếng mẹ đẻ là quyền lợi chính đáng nên các hội đoàn có thể lập các cơ sở dạy tiếng Việt theo hình thức phi lợi nhuận và xin sự tài trợ của nhà nước. Sự tài trợ của những nhà hảo tâm cho việc dạy tiếng Việt cho con em của cộng đồng cũng rất cần thiết. Hiện nay ở Berlin và một số thành phố ở Đức đã có một số cơ sở như vậy. Trong công tác cộng đồng, ĐSQ Việt Nam ở Đức cũng luôn quan tâm đến hoạt động gìn giữ tiếng Việt.

Việc đưa tiếng Việt vào trường phổ thông ở những trường có đông học sinh Việt Nam đóng vai trò quan trọng trong việc gìn giữ tiếng Việt. Các hội đoàn và hội cha mẹ học sinh có thể chủ động đề xuất sáng kiến với nhà trường. Sự hỗ trợ của ĐSQ về mặt ngoại giao cũng là sự cần thiết trong việc đưa tiếng Việt vào trường phổ thông ở những nơi có điều kiện.

Giữ gìn văn hóa Việt cho trẻ em Việt Nam ở nước ngoài. Ảnh: Gia Việt

Chuyên trách về mảng hợp tác giáo dục và quản lý lưu học sinh, ông nhận xét gì về việc học tập của học sinh gốc Việt ở Đức hiện nay?

- Thế hệ thứ hai sinh ra và trưởng thành ở Đức có thành tích học tập rất đáng tự hào, gây được sự chú ý và tôn trọng trong dư luận xã hội Đức. Khoảng 2/3 số học sinh có quốc tịch Việt Nam đạt được bằng tốt nghiệp phổ thông (bằng Abitur, điều kiện để vào đại học), trong khi đó tỷ lệ chung của học sinh toàn nước Đức chỉ khoảng 40%. Học sinh Thổ Nhĩ Kỳ là cộng đồng nhập cư đông nhất nước Đức chỉ đạt 15% có bằng Abitur. Mặc dù có thành tích tốt trong học tập như vậy, nhưng như đã nói ở trên, nhìn chung học sinh Việt Nam ở Đức có khó khăn về tiếng Việt. Để các thế hệ tiếp nối hiểu và duy trì được văn hóa dân tộc cũng như phát huy được vai trò cầu nối quan hệ Đức-Việt thì việc dạy tiếng Việt cho họ đóng vai trò rất quan trọng.

Ông có đề nghị gì về sự giúp đỡ của trong nước đối với việc dạy tiếng Việt cho các thế hệ người Việt sinh ra tại nước ngoài?

- Sự giúp đỡ từ trong nước là rất quan trọng, trước hết là về mặt ngoại giao và về chuyên môn.

Vừa qua, trong chuyến công tác tại Đức, Bộ trưởng Bộ GD&ĐT đã đề cập đến việc đưa tiếng Việt vào trường phổ thông trong cuộc hội đàm với ông Wolfgang Heubisch, Bộ trưởng Khoa học, Nghiên cứu và Nghệ thuật bang Bayern và với bà Nicola Beer, Bộ trưởng Giáo dục bang Hessen. Đề nghị này đã được hai Bộ trưởng ghi nhận.

ĐSQ cũng đề nghị Bộ trưởng giúp tháo gỡ một số bất cập như thiếu giáo viên có chuyên môn sư phạm tiếng Việt và cung cấp sách giáo khoa tiếng Việt dành cho học sinh Việt Nam ở nước ngoài, cũng như sách tham khảo tiếng Việt, cung cấp bộ chuẩn năng lực tiếng Việt như một ngoại ngữ theo chuẩn năng lực ngoại ngữ của châu Âu.

Trân trọng cảm ơn ông!

 

 

TS Nguyễn Phúc Hiền nhận bằng Tiến sỹ Kinh tế với kết quả xuất sắc (suma cum laude) tại Trường ĐH Tổng hợp Leipzig, CHLB Đức năm 2008. Ông đã từng là giảng viên Trường ĐH Kinh tế Quốc dân Hà Nội, Trường ĐH Ngoại thương Hà Nội và công tác tại Bộ GD&ĐT. Tháng 9-2012, ông được Bộ GD&ĐT và Bộ Ngoại giao cử sang làm Bí thư Thứ nhất Đại sứ quán Việt Nam tại CHLB Đức, phụ trách Hợp tác giáo dục và Quản lý lưu học sinh.

 

 


Chi tiết xem thêm tại: http://sividuc.org/news/360-do-tin/TS-Nguyen-Phuc-Hien-Giu-tieng-Viet-o-ben-ngoai-To-quoc-15570.html